-
1 futbol-sala
fútbol-sala -
2 fútbol-sala
futbol-sala -
3 fútbol-sala
-
4 fútbol sala
m.indoors five-a-side football, indoor football.* * *five-a-side soccer o football, ≈indoor soccer (≈AmE)* * *five-a-side soccer o football, ≈indoor soccer (≈AmE)* * *indoor five-a-side soccer o Br tbfootball -
5 fútbol sala
-
6 fútbol sala SM
indoor football, indoor soccer (EEUU) -
7 fútbol-sala SM
indoor football, indoor soccer (EEUU) -
8 fútbol sala
сущ.спорт. минифутбол, мини-футбол, футзал -
9 fútbol-sala
m спорт. футбол в зала. -
10 fútbol
fútbol, (AmC, Méx)◊ futbol sustantivo masculinosoccer, football (esp BrE); fútbol americano American football; fútbol sala five-a-side soccer o football, ≈ indoor soccer (AmE)
fútbol sustantivo masculino football, US soccer Recuerda que en EE. UU. football significa fútbol americano; el fútbol europeo se llama soccer.
' fútbol' also found in these entries: Spanish: abono - acabar - beneficio - campo - compincharse - finta - horda - idea - idiotizar - interesar - invicta - invicto - polivalente - sacar - travesaño - UEFA - ver - venga - aficionado - amonestación - amonestar - anotación - anotador - arbitraje - arbitrar - árbitro - arco - arquero - banda - barrer - bomba - camiseta - cancha - caseta - centro - cero - despejar - diagonal - entrada - entusiasmar - falta - fanático - final - golpear - juez - jugar - mano - mariscal - masajista - meta English: addicted - amid - cup - field - five-a-side - football - football field - football match - game - gate - ground - hate - hooligan - interest - neither - punt - soccer - ball - footballer - match -
11 fútbol
-
12 fútbol
m.soccer, football, footer.* * *1→ link=fútbolfútbol* * *noun m.* * *AmC, Méx futbol masculino soccer, football (esp BrE)* * *= soccer, football.Ex. We cannot figure out why you haven't realized that soccer is the fastest-growing preferred sport of most children.Ex. Examples of homographs are: bear (to carry, or an animal) and score (music, football or to cut).----* aficionado al fútbol = football supporter, football fan.* balón de fútbol = football, soccer ball.* bota de fútbol = football boot.* botas de fútbol = soccer cleats.* campeonato de fútbol = football competition, football championship.* campo de fútbol = football field.* campo de fútbol de tierra = dirt football pitch.* competición de fútbol = football competition.* cromo de jugadores de fútbol = football card.* enamorado del fútbol = football supporter, football fan.* fútbol americano = American football.* fútbol cinco = 5-a-side football.* fútbol femenino = women's soccer, women's football.* fútbol once = 11-a-side football.* fútbol siete = 7-a-side football.* hincha de fútbol = football supporter, football fan.* juego de fútbol = football game.* jugador de fútbol = football player, footballer, soccer player.* jugador de fútbol americano = footballer, football player.* liga de fútbol = football league.* partido de fútbol = football game, soccer game, football match.* pelota de fútbol = football, soccer ball.* torneo de fútbol = football tournament.* zapatilla de fútbol = football shoe.* * *AmC, Méx futbol masculino soccer, football (esp BrE)* * *= soccer, football.Ex: We cannot figure out why you haven't realized that soccer is the fastest-growing preferred sport of most children.
Ex: Examples of homographs are: bear (to carry, or an animal) and score (music, football or to cut).* aficionado al fútbol = football supporter, football fan.* balón de fútbol = football, soccer ball.* bota de fútbol = football boot.* botas de fútbol = soccer cleats.* campeonato de fútbol = football competition, football championship.* campo de fútbol = football field.* campo de fútbol de tierra = dirt football pitch.* competición de fútbol = football competition.* cromo de jugadores de fútbol = football card.* enamorado del fútbol = football supporter, football fan.* fútbol americano = American football.* fútbol cinco = 5-a-side football.* fútbol femenino = women's soccer, women's football.* fútbol once = 11-a-side football.* fútbol siete = 7-a-side football.* hincha de fútbol = football supporter, football fan.* juego de fútbol = football game.* jugador de fútbol = football player, footballer, soccer player.* jugador de fútbol americano = footballer, football player.* liga de fútbol = football league.* partido de fútbol = football game, soccer game, football match.* pelota de fútbol = football, soccer ball.* torneo de fútbol = football tournament.* zapatilla de fútbol = football shoe.* * *soccer, football ( esp BrE)Compuestos:American footballfive-a-side soccer o football, ≈ indoor soccerfantasy football* * *
fútbol, (AmC, Méx)◊ futbol sustantivo masculino
soccer, football (esp BrE);
fútbol americano American football;
fútbol sala five-a-side soccer o football, ≈ indoor soccer (AmE)
fútbol sustantivo masculino football, US soccer
Recuerda que en EE. UU. football significa fútbol americano; el fútbol europeo se llama soccer.
' fútbol' also found in these entries:
Spanish:
abono
- acabar
- beneficio
- campo
- compincharse
- finta
- horda
- idea
- idiotizar
- interesar
- invicta
- invicto
- polivalente
- sacar
- travesaño
- UEFA
- ver
- venga
- aficionado
- amonestación
- amonestar
- anotación
- anotador
- arbitraje
- arbitrar
- árbitro
- arco
- arquero
- banda
- barrer
- bomba
- camiseta
- cancha
- caseta
- centro
- cero
- despejar
- diagonal
- entrada
- entusiasmar
- falta
- fanático
- final
- golpear
- juez
- jugar
- mano
- mariscal
- masajista
- meta
English:
addicted
- amid
- cup
- field
- five-a-side
- football
- football field
- football match
- game
- gate
- ground
- hate
- hooligan
- interest
- neither
- punt
- soccer
- ball
- footballer
- match
* * *soccer, Br footballfútbol americano American football, US football; Esp fútbol sala indoor five-a-side; Urug fútbol de salón indoor five-a-side* * *m Méx → fútbol* * *futbol orfútbol nm1) : soccer2)futbol americano : football* * *fútbol n footballEn inglés americano, football se refiere al fútbol americano, el fútbol tal como se conoce en España se llama soccer. En inglés británico el fútbol se llama football o soccer indistintamente -
13 sala
f.1 room.sala de bingo bingo hallsala de calderas boiler roomsala de espera waiting roomsala de estar lounge, living roomsala de juntas boardroomsala de lectura reading roomsala de máquinas engine roomsala de partos delivery roomsala de profesores staff room2 hall (local) (de conferencias, conciertos).un cine de ocho salas an eight-screen cinema o multiplexsala de embarque departure loungesala de fiestas discothequesala de subastas auction roomsala de tránsito transfer loungesala VIP VIP lounge3 court(room) (law) (place).4 living room, hall, sitting room, drawing-room.5 parlor, parlour.Sala de billar Billiard parlor...6 ward.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: salar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: salar.* * *1 (aposento) room; (grande) hall2 (sala de estar) lounge, living room■ ¿en qué sala la dan? which screen is it on?\sala de actos assembly hallsala de espera waiting roomsala de estar lounge, living roomsala de exposiciones exhibition hall, gallerysala de fiestas nightclub, discothequesala de lectura reading roomsala de operaciones operating theatre (US theater)sala de partos delivery room* * *noun f.1) hall, room2) living room* * *SF1) [en casa] (tb: sala de estar) living room, sitting room, lounge; (=cuarto grande) hall; [de castillo] hall2) (=local público) (Teat, Mús) auditorium; (Cine) cinema, movie theater (EEUU); (Jur) court; (Med) wardsala capitular — chapterhouse, meeting room
sala cinematográfica — cinema, movie theater (EEUU)
sala de autoridades — (Aer) VIP lounge
sala de cine — cinema, movie theater (EEUU)
sala de conferencias — [gen] conference hall; (Univ) lecture hall, lecture theatre, lecture theater (EEUU)
sala de consejos — meeting room, conference room
sala de espera — (Med, Ferro) waiting room; (Aer) departure lounge
sala de juegos — [en casino] gaming room; [en hotel, barco] casino
sala de juntas — (Com) boardroom
sala de lo criminal, sala de lo penal — criminal court
sala de máquinas — (Náut) engine room
sala de operaciones — operating theatre, operating room (EEUU)
sala de subastas — saleroom, auction room
sala de urgencias — accident and emergency department, casualty department
sala VIP — [en aeropuerto] VIP lounge
3) (=muebles) suite of living room furniture, lounge suite* * *a) ( de casa) tbsala de estar — living room, lounge (BrE)
b) ( de hotel) loungec) ( en hospital) wardd) (para reuniones, conferencias) hall; (Teatr) theater*; (Cin) movie theater (AmE), cinema (BrE)e) ( sede de tribunal) courtroom, court* * *= facility, hall, room, suite.Ex. Solutions include constructing compact shelving, on-site remote storage or building new library facilities.Ex. The open-plan flexible library can be enonomical since overseeing is facilitated by the openness rather than be dividing the building into rooms or halls, thereby requiring less staff.Ex. The open-plan flexible library can be enonomical since overseeing is facilitated by the openness rather than be dividing the building into rooms or halls, thereby requiring less staff.Ex. The centre includes information in many formats, computers, audiovisual facilities, a recording studio and an editing suite.----* consulta en sala = in-house materials use.* en la sala de informática = lab based [lab-based].* fondo de consulta en sala = reserve reading collection, reserve collection, reserve shelves, special reserve, reserve book room.* libro de consulta en sala = reserve room book.* sala capitular = chapter house.* sala de calderas = boiler room.* sala de chat = chat room [chatroom].* sala de cine = movie theatre.* sala de composición = composing room.* sala de conciertos = concert hall.* sala de conferencias = lecture room, conference room, conference hall, lecture theatre, auditory theatre, lecture hall, presentation room.* sala de congresos = convention hall.* sala de convenciones = convention hall.* sala de descanso = coffee lounge.* sala de entrada = entrance lobby.* sala de escribir = scriptorium [scriptoria, -pl.].* sala de escucha = listening room.* sala de espera = waiting room.* sala de estar = sitting-room, living room, drawing room, lounge.* sala de estar para el personal = coffee lounge.* sala de estudiantes = student common room.* sala de estudio = study facilities, study room.* sala de exposiciones = exhibition room, exhibit hall.* sala de exposición y venta = show room [showroom].* sala de fiestas = dance-hall, ballroom.* sala de hospital = hospital ward, ward.* sala de impresión = press room [pressroom].* sala de información = information lobby.* sala de informática = computer room, computer lab, computer laboratory.* sala de juegos = games room.* sala de juntas = boardroom [board room].* sala de juntas del ayuntamiento = town council meeting room.* sala de justicia = courtroom.* sala del bingo = bingo hall.* sala del correo = mail room.* sála de lectura = reading room, reading area.* sala de lectura de periódicos = newsroom.* sala de libros raros = rare book room.* sala del profesorado = faculty common room.* sala del tribunal = courtroom.* Sala de Manuscritos e Historia Local = Manuscript and Local History Room.* sala de máquinas = machine room.* sala de material audiovisual = audiovisual room.* sala de montaje de vídeos = video editing suite.* sala de muestras = show room [showroom].* sala de operaciones = operating room.* sala de ordeñar = milking parlour.* sala de ordeño = milking parlour.* sala de personal = staff lounge.* sala de primeros auxilios = emergency room.* sala de profesores = faculty common room.* sala de redacción = newsroom.* sala de referencia = reference room.* sala de reuniones = meeting room, interview room.* sala de televisión = TV lounge.* sala de tortura = torture chamber.* sala de trabajo = workroom.* sala de urgencias = emergency room, emergency ward, casualty ward.* sala de velatorios = funeral chapel, chapel of rest.* sala multimedia = media suite.* sala para cambiar bebés = baby changing room, baby changing room.* sección para el fondo de consulta en sala = reserve room.* * *a) ( de casa) tbsala de estar — living room, lounge (BrE)
b) ( de hotel) loungec) ( en hospital) wardd) (para reuniones, conferencias) hall; (Teatr) theater*; (Cin) movie theater (AmE), cinema (BrE)e) ( sede de tribunal) courtroom, court* * *= facility, hall, room, suite.Ex: Solutions include constructing compact shelving, on-site remote storage or building new library facilities.
Ex: The open-plan flexible library can be enonomical since overseeing is facilitated by the openness rather than be dividing the building into rooms or halls, thereby requiring less staff.Ex: The open-plan flexible library can be enonomical since overseeing is facilitated by the openness rather than be dividing the building into rooms or halls, thereby requiring less staff.Ex: The centre includes information in many formats, computers, audiovisual facilities, a recording studio and an editing suite.* consulta en sala = in-house materials use.* en la sala de informática = lab based [lab-based].* fondo de consulta en sala = reserve reading collection, reserve collection, reserve shelves, special reserve, reserve book room.* libro de consulta en sala = reserve room book.* sala capitular = chapter house.* sala de calderas = boiler room.* sala de chat = chat room [chatroom].* sala de cine = movie theatre.* sala de composición = composing room.* sala de conciertos = concert hall.* sala de conferencias = lecture room, conference room, conference hall, lecture theatre, auditory theatre, lecture hall, presentation room.* sala de congresos = convention hall.* sala de convenciones = convention hall.* sala de descanso = coffee lounge.* sala de entrada = entrance lobby.* sala de escribir = scriptorium [scriptoria, -pl.].* sala de escucha = listening room.* sala de espera = waiting room.* sala de estar = sitting-room, living room, drawing room, lounge.* sala de estar para el personal = coffee lounge.* sala de estudiantes = student common room.* sala de estudio = study facilities, study room.* sala de exposiciones = exhibition room, exhibit hall.* sala de exposición y venta = show room [showroom].* sala de fiestas = dance-hall, ballroom.* sala de hospital = hospital ward, ward.* sala de impresión = press room [pressroom].* sala de información = information lobby.* sala de informática = computer room, computer lab, computer laboratory.* sala de juegos = games room.* sala de juntas = boardroom [board room].* sala de juntas del ayuntamiento = town council meeting room.* sala de justicia = courtroom.* sala del bingo = bingo hall.* sala del correo = mail room.* sála de lectura = reading room, reading area.* sala de lectura de periódicos = newsroom.* sala de libros raros = rare book room.* sala del profesorado = faculty common room.* sala del tribunal = courtroom.* Sala de Manuscritos e Historia Local = Manuscript and Local History Room.* sala de máquinas = machine room.* sala de material audiovisual = audiovisual room.* sala de montaje de vídeos = video editing suite.* sala de muestras = show room [showroom].* sala de operaciones = operating room.* sala de ordeñar = milking parlour.* sala de ordeño = milking parlour.* sala de personal = staff lounge.* sala de primeros auxilios = emergency room.* sala de profesores = faculty common room.* sala de redacción = newsroom.* sala de referencia = reference room.* sala de reuniones = meeting room, interview room.* sala de televisión = TV lounge.* sala de tortura = torture chamber.* sala de trabajo = workroom.* sala de urgencias = emergency room, emergency ward, casualty ward.* sala de velatorios = funeral chapel, chapel of rest.* sala multimedia = media suite.* sala para cambiar bebés = baby changing room, baby changing room.* sección para el fondo de consulta en sala = reserve room.* * *1 (de una casa) tb2 (de un hotel) lounge3 (en un hospital) ward4 (para reuniones, conferencias) hall; ( Teatr) theater*; ( Cin) movie theater ( AmE), cinema ( BrE)se estrenó simultáneamente en varias salas de Madrid it opened simultaneously in several Madrid movie theaters o cinemasla película se exhibe en la sala 1 the movie is showing on Screen 15 (sede de tribunal) courtroom, courtCompuestos:( Tec) clean roomchapterhousepublic ward( Chi) day nursery, crechebanquet hallchat room(CS frml) classroomconcert hallassembly o conference o lecture hall( AmL) treatment room( Esp) treatment roomdeparture loungewaiting roomgallery, exhibition hallnight club ( usually featuring dancing and cabaret)boardroomreading roomcivil courtcriminal courtthrone roomengine roomassembly shed o shopdelivery roomdeparture loungepress office(theater*) auditoriumtelevision lounge or roomtransfer loungetreatment roomaccident and emergency department, casualty department ( BrE)( Tec) clean roomchapel of rest* * *
Del verbo salar: ( conjugate salar)
sala es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
sala
salar
sala sustantivo femenino
( en hospital) ward;
(para reuniones, conferencias) hall;
(Teatr) theater( conjugate theater);
(Cin) movie theater (AmE), cinema (BrE);
sala de clases (CS frml) classroom;
sala de conciertos concert hall;
sala de embarque departure lounge;
sala de espera waiting room;
sala de exposiciones gallery, exhibition hall;
sala de fiestas night club ( usually featuring dancing and cabaret);
sala de profesores staff room
salar 1 ( conjugate salar) verbo transitivo
‹ pieles› to salt
salarse verbo pronominal (Méx fam) ( echarse a perder) [ planes] to fall through;
[ negocio] to go bust
salar 2 sustantivo masculino (Chi) salt pan, salt flat
sala sustantivo femenino
1 (para un uso concreto) room
sala de espera, waiting room
sala de máquinas,
2 (en una casa) sala o salita de estar, lounge, living room
3 (de un hospital) ward
4 sala de justicia, courtroom
5 (para espectáculos, actos públicos, etc) sala de conferencias, conference o lecture hall
6 (de cine, teatro, música) auditorium
7 un cine con seis salas, a six-screen cinema 8 sala de exposiciones, exhibition hall, gallery
9 sala de fiestas, night club
10 familiar (cine especializado en películas pornográficas) sala X, cinema showing X-rated films
11 fig (público presente en un espectáculo) la sala le homenajeó con media hora de aplausos, they paid tribute to him with an ovation that lasted for half an hour
12 fig (conjunto de magistrados de un tribunal de justicia) la sala dictó la sentencia y le condenó, the court passed sentence and condemned him
salar
I verbo transitivo
1 (echar sal a una comida) to add salt to
2 (poner en salazón) to salt
3 LAm fam (estropear, desgraciar) to spoil, ruin
4 LAm (dar o causar mala suerte) to bring bad luck to
II m (salina, terreno estéril)
' sala' also found in these entries:
Spanish:
acondicionar
- auditorio
- bisbiseo
- discoteca
- estudio
- rebosar
- recorrer
- refrigerar
- reunir
- abarrotar
- bingo
- comedor
- cupo
- enfermería
- fondo
- fútbol
- maternidad
- ocupar
- repleto
- velatorio
English:
bar
- boardroom
- concert hall
- courtroom
- departure lounge
- fill
- five-a-side
- hall
- house
- lecture hall
- lecture theatre
- living room
- lounge
- lounge bar
- maternity ward
- newsroom
- pool hall
- reading room
- saleroom
- seat
- showroom
- sitting-room
- staffroom
- surgical
- transfer lounge
- transit lounge
- waiting room
- ward
- amusement
- ball
- board
- concert
- conference
- control
- court
- day
- departure
- drawing
- facility
- live
- operating
- parlor
- reading
- room
- sales
- sitting
- waiting
* * *sala nf1. [habitación] room;[de una casa] lounge, living-room; [de hospital] ward sala capitular chapter house;sala de embarque [en aeropuerto] departure lounge;sala de espera waiting room;sala de espera (de aeropuerto) airport lounge;sala de estar lounge, living-room;sala de juntas boardroom;sala de lectura reading room;sala de máquinas engine room;Cine sala de montaje cutting room;sala de partos delivery room;sala de profesores staff (common) room;sala de proyección projection room;sala de reuniones meeting o briefing room;sala de tránsito [en aeropuerto] transfer lounge;sala VIP VIP lounge2. [local] [de conferencias, conciertos] hall;[de cine] screen; [de teatro] auditorium;un cine de ocho salas an eight-screen cinema o multiplexsala de bingo bingo hall;sala de conciertos [de música moderna] concert venue;[de música clásica] concert hall;sala de exposiciones art gallery;sala de fiestas discotheque;sala X = porn cinema, US X-rated movie house[magistrados] bench sala de lo civil civil court;sala de lo penal criminal court* * ** * *sala nf1) : living room2) : room, hallsala de conferencias: lecture hallsala de urgencias: emergency roomsala de baile: ballroom* * *sala n1. (en una casa) living room / lounge2. (habitación grande) hall3. (en un hospital) ward4. (cine) cinemasala de fiestas nightclub / disco -
14 sala
Del verbo salar: ( conjugate salar) \ \
sala es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: sala salar
sala sustantivo femenino ( en hospital) ward; (para reuniones, conferencias) hall; (Teatr) theater( conjugate theater); (Cin) movie theater (AmE), cinema (BrE); sala de clases (CS frml) classroom; sala de conciertos concert hall; sala de embarque departure lounge; sala de espera waiting room; sala de exposiciones gallery, exhibition hall; sala de fiestas night club ( usually featuring dancing and cabaret); sala de profesores staff room
salar 1 ( conjugate salar) verbo transitivo ‹ pieles› to salt salarse verbo pronominal (Méx fam) ( echarse a perder) [ planes] to fall through; [ negocio] to go bust
salar 2 sustantivo masculino (Chi) salt pan, salt flat
sala sustantivo femenino
1 (para un uso concreto) room
sala de espera, waiting room
sala de máquinas,
2 (en una casa) sala o salita de estar, lounge, living room
3 (de un hospital) ward
4 sala de justicia, courtroom
5 (para espectáculos, actos públicos, etc) sala de conferencias, conference o lecture hall
6 (de cine, teatro, música) auditorium
7 un cine con seis salas, a six-screen cinema 8 sala de exposiciones, exhibition hall, gallery
9 sala de fiestas, night club
10 familiar (cine especializado en películas pornográficas) sala X, cinema showing X-rated films
11 fig (público presente en un espectáculo) la sala le homenajeó con media hora de aplausos, they paid tribute to him with an ovation that lasted for half an hour
12 fig (conjunto de magistrados de un tribunal de justicia) la sala dictó la sentencia y le condenó, the court passed sentence and condemned him
salar
I verbo transitivo
1 (echar sal a una comida) to add salt to
2 (poner en salazón) to salt
3 LAm fam (estropear, desgraciar) to spoil, ruin
4 LAm (dar o causar mala suerte) to bring bad luck to
II m (salina, terreno estéril) ' sala' also found in these entries: Spanish: acondicionar - auditorio - bisbiseo - discoteca - estudio - rebosar - recorrer - refrigerar - reunir - abarrotar - bingo - comedor - cupo - enfermería - fondo - fútbol - maternidad - ocupar - repleto - velatorio English: bar - boardroom - concert hall - courtroom - departure lounge - fill - five-a-side - hall - house - lecture hall - lecture theatre - living room - lounge - lounge bar - maternity ward - newsroom - pool hall - reading room - saleroom - seat - showroom - sitting-room - staffroom - surgical - transfer lounge - transit lounge - waiting room - ward - amusement - ball - board - concert - conference - control - court - day - departure - drawing - facility - live - operating - parlor - reading - room - sales - sitting - waiting -
15 five-a-side
tr['faɪvə'saɪd] (Also five-a-side football)1 fútbol sala nombre masculino, futbito'faɪvə'saɪdfive-a-side-a-side football — (BrE) fútbol m sala, futbito m (Esp), futbolito m (Chi, Col)
['faɪvǝˌsaɪd]ADJ [team] de futbitofive-a-side football — (outdoors) futbito m ; (indoors) fútbol m sala
* * *['faɪvə'saɪd]five-a-side-a-side football — (BrE) fútbol m sala, futbito m (Esp), futbolito m (Chi, Col)
-
16 indoor football
s.fútbol en sala, fútbol sala. -
17 fulbito
* * *A (Per, Ur) (de mesa) table footballB ( Per) (de cancha) six-a-side soccer* * *fulbito nmfulbito de mano table football;fulbito de mesa table football -
18 минифутбол
nsports. futsal, fútbol de salón, fútbol sala -
19 five a side
five a side n fútbol sala -
20 мини-футбол, футзал
nsports. fútbol sala
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Fútbol sala — Autoridad deportiva FIFA, AMF Otros nombres Fútbol sala, fútbol de salón, futsal, c … Wikipedia Español
Fútbol sala — ► locución DEPORTES Variante del fútbol que se juega en un campo más pequeño y entre dos equipos de cinco jugadores. * * * El fútbol sala es una conjunción de varios deportes: el fútbol que es la base fundamental del juego, el waterpolo, el… … Enciclopedia Universal
Futbol Sala Jorge Juan — Saltar a navegación, búsqueda Futbol Sala Jorge Juan Nombre completo AMPA IES JORGE JUAN Apodo(s) J.J. Fundación 2008 … Wikipedia Español
Fútbol Sala Móstoles — Nombre completo CD Elemental Móstoles Atlético Fútbol Sala Apodo(s) Móstoles, Azulones Fundación 1989 Estadio Pabellón Andrés Torr … Wikipedia Español
Fútbol Club Barcelona (fútbol sala) — FC Barcelona Nombre completo Fútbol Club Barcelona Futbol Club Barcelona Apodo(s) Barça, Blaugrana, Culés Fundación 1978 Estadio … Wikipedia Español
Fútbol Sala Marfil Santa Coloma — Marfil Santa Coloma Nombre completo Fútbol Sala Marfil Santa Coloma Fundación 1975 Estadio Pavelló Jacint Verdaguer Santa Coloma de Gramanet, España Capacidad … Wikipedia Español
Fútbol Sala Martorell — FS Martorell Nombre completo Fútbol Sala Martorell Fundación 1984 Desaparición 20 de enero de 2011 Estadio Municipal de Martorell … Wikipedia Español
Fútbol Sala Baix Maestrat — Benicarló Aeroport Castelló Nombre completo Fútbol Sala Baix Maestrat Apodo(s) Caduferos Fundación 1996 Estadio Municipal de Benicarló … Wikipedia Español
Liga Nacional de Fútbol Sala — División de Honor de fútbol sala 2011/12 Deporte Fútbol sala Fundación 1989 Lema La mejor liga del mundo … Wikipedia Español
Inter Fútbol Sala — Inter Movistar Nombre completo Club Inter Fútbol Sala Apodo(s) La máquina verde Fundación 1977 Estadio Pabellón Cajamadrid … Wikipedia Español
Playas de Castellón Fútbol Sala — Playas de Castellón FS Nombre completo Playas de Castellón Fútbol Sala / Macer Fútbol Sala Apodo(s) Playas Fundación 1983 Estadio Pabellón Ciutat de Castel … Wikipedia Español